Convertirse en un "puente entre Japón y el mundo". [Diccionario japonés] - Mukoh Matcha
Con la aspiración de convertirnos en un “puente entre Japón y el mundo”, hemos iniciado un proyecto al que llamamos “Diccionario Japonés”, que creemos refleja nuestra visión.
En nuestra opinión, lo que más necesitamos ahora es “confianza”. En una época en la que las transacciones se producen sin interacciones cara a cara, y a pesar de la creciente globalización, a menudo se pasa por alto la comprensión del “carácter” de la otra persona. Por ello, creemos que el elemento más crucial en estos tiempos no es otro que la “confianza”.
Asegurarse de que los artículos comprados lleguen de forma segura es esencial, pero también creemos que una comunicación rápida y receptiva, junto con el historial auténtico de los productos, es lo que hace que la transacción sea "genuina".
Nos comprometemos a no traicionar a nuestros clientes. Nuestro objetivo es presentar y presentar únicamente los mejores productos y los más auténticos. Por eso nos esforzamos por difundir artículos "genuinos" de aquí, de "Japón".
La tradición y la cultura no son algo que se pueda crear de la noche a la mañana. Se han ido cultivando durante muchos años. La producción en masa, el uso de productos desechables y la destrucción son una plaga actual para nuestro planeta. Aunque nuestros esfuerzos sean pequeños, creemos que valorar las tradiciones y los artículos elaborados meticulosamente y compartir su valor con quienes los entienden puede servir como un "puente" para la preservación de las tradiciones y la cultura japonesas.
Mukoh Matcha está planificando viajes para satisfacer los deseos de los visitantes extranjeros que desean explorar Japón en profundidad, como "querer visitar lugares específicos de Japón", "querer conocer a verdaderos artesanos" o "querer que alguien los lleve allí". Tenemos esto en mente mientras desarrollamos aún más nuestro proyecto, el "Diccionario japonés". Esperamos que espere con entusiasmo lo que está por venir.